The Moores Join Wycliffe Bible Translators

July 2021

Imagine only understanding English and hearing the Gospel in Japanese. Without understanding what was said, have you really heard?  Scripture teaches us, in 1 Peter 1:23, that we are born again through God’s living and active Word. Yet, there are over 200 million people who don’t have access to God’s Word in their first (and sometimes only) language. These people speak one of the more than 2,000 languages that still have no Bible translation even started. Wycliffe Bible Translators was founded in 1942 to bring the Bible to people in their own heart languages.  Wycliffe has a vision of starting the Bible translation process in each of the remaining 2,000+ languages by 2025, a vision which is after God’s own heart to reach people with the transformational power found in the God-breathed pages of Scripture. Translation projects can take decades to complete and a broad base of people with different skills and training. Not just linguists, but IT professionals, Pilots, Mechanics, Teachers, Doctors, Nurses, and people with many other skills. At Pentecost, many heard the Word of God in their own languages. This work continues today in Bible translation through Wycliffe and will continue until all have clearly heard and understand God’s Word for themselves.

Walter’s Note….

In 1997, I was called by God to reach and teach people until they could do the same – especially Latin Americans. A man I respect greatly, one day out of the blue, asked me how I could be most effective for the Kingdom. Caught off-guard, I responded probably as a computer programmer. But that didn’t fit my image of what I should do for the Kingdom. I have evangelized, taught and preached in English and Spanish in the US, and many places in Latin America.  After retiring in 2019 from a corporate job in computer programming, God began to work on me to put my resume back on the market. Once I did so, a Wycliffe IT recruiter contacted me and asked: “Is God calling you to a new opportunity to use the skills he has given you to further the Kingdom? Is he calling you to help support the work of Bible translation around the world? Is he calling you to missions?“

I had previously prayed that God would make me as effective for Him as I could be. But I hadn’t considered using my computer programming skills for the kingdom. My first response was no (as I said, it didn’t fit my image of what I should be doing for the Kingdom). But as I prayed, I felt more and more sure that this was the direction God wanted me to go.

Lori’s Note….

As Wycliffe was looking for a place for Walter to serve, he was asked if I would be interested in also joining Wycliffe as well. It became obvious, fairly quickly, that with my experience teaching, evaluating curriculum, and consulting with mothers, that God would use me with homeschool parents who are missionaries. One group had requested such a person.

Oh, One Moore Note….

The same group that had asked for a homeschool assistant, had been praying for a computer programmer to create a Scripture Memorization App to use the 2700 languages with a Bible translation, helping millions hide God’s Word in their hearts.  God made it clear He wanted to use us for both of these positions.  We are responding to God’s calling to use the talents, education and experiences He has given each of us to help further the work of Bible translation.

 Bible Translation requires the entire body of Christ to be most effective. Together we are one body in Christ, and each of us has our part, but we need each other to function properly – as 1 Corinthians 12:17 tells us. As part of the body of Christ, we invite you to join our ministry team and partner with us as we support the work of Bible Translation.  We would love to chat with you.  We are available on the phone, in person, or via computer video apps (Zoom, Skype, WhatsApp, FB Messenger). There are several ways you can get involved:

First, as Colossians 4:2-3 encourages, we invite you to pray for us as we work in technology and children’s education to support Bible translation.

Second, Philippians 4:16 tells us the church in Philippi supported Paul in his missionary ministry.  We ask you to prayerfully consider being a financial partner in our Wycliffe ministry. This can be a one-time or a recurring monthly donation, as God leads.

 Lastly, maybe God is calling you to serve Him through mission work. It doesn’t always look the way we might think.  If so, let’s talk about the possibilities that exist.  All professions, trades or skills are used in ministry with Wycliffe, both in the USA and abroad.

Our hope is that we can all seek the face of God as we journey together in the ministry of Bible translation. Until all have heard, may God work in the Bible-less – those who are still waiting to receive the Holy Scriptures in their heart language.

For more information, to contact, or to partner online
Visit wycliffe.org/partner/2Moore

To give by mail, send to:
Wycliffe USA
P.O. Box 628200
Orlando, FL 32862-8200

Checks should be made out to “Wycliffe Bible Translators” with a separate note (not on the check) indicating “Preference for the Wycliffe Ministry of Walter & Lori Moore—Account 200685.”

All gifts are tax-deductible.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: